第168回直木賞受賞作 千早茜 著『しろがねの葉』(新潮社)
...........................................................................................................................................................................................
○第168回直木賞を受賞した『しろがねの葉』(千早茜著)の書評や感想を調べたら、たくさん出てきました。皆さんはちゃんと文章にまとめているんですね。その中の一つに目が留まりました。
↓
「……難しい漢字や知らない語句もたくさん出てきて、すんなり頭に入っていかない。直木賞というよりも、芥川賞でも良かったのでは?(GAVI)。
…………………………………………………………………………
○確かに、読めない漢字や難しい語句・文章などが出てきますね。「文学部出身者には敵わないな」といつも思う。著者の千早茜さんは(カバーを見たら)「北海道生まれ」としか出ていない。ウィキペディアで調べたら、やっと出てきました。
→
「立命館大学文学部人文総合インスティテユート」卒業。なるほど、流石!
……………………………………………………………………………………………………
カバーには「一九七九年北海道生まれ」とあるので、年齢は44歳?。2008年『魚神』で第21回小説すばる新人賞を受賞、作家デビュー。泉鏡花文学賞、島清恋愛文学賞、渡辺淳一文学賞受賞。直木賞受賞者に相応しいですね!
……………………………………………………………………
GAVIさんのおっしゃる「難しい漢字や知らない語句」は、文学作品では当たり前のことかとは思いますが、普段は使わない・拝見しない・読めない漢字が、確かに多いですね(ちゃんと振り仮名はされている)。
本書の中からその一部を取り上げますが、かかる語句を駆使して小説を綴るのですから、私には千早茜さんが”神様”に見えます。
↓
囲炉裏イロリ、双眸ソウボウ、産屋ウブヤ、筵ムシロ、竈カマド、蜘蛛クモ、埋火ウズミビ、莫迦バカ、餓鬼ガキ、魑魅魍魎チミモウリョウ、木下闇コノシタヤミ、草履ゾウリ、茸キノコ、注連縄シメナワ、木通アケビ、扶持ブチ、逃散チョウサン、烏カラス、銀シロガネ、銀掘カネホリ、瘤コブ、稲藁イナワラ、草鞋ワラジ、苛立イラダち、籾米モチゴメ、痙攣ケイレン、咄嗟トッサ、蔦ツタ、団扇ウチワ、螯ハサミ、蛙カエル、朦朧モウロウ、齧カジる、瞬マタタく、唸ウナる、間歩マブ、襤褸ボロ、煙管キセル、羊歯シダ、銅鑼声ドラゴエ、胎闇ハラヤミ、濾コす、瞼マブタ、黄泉ヨミの国、謳ウタう、粥カユ、匙サジ、躑躅ツツジ、甕カメ、薪タキギ、簪カンザシ、紙垂シデ、欠伸アクビ、蝸牛カタツムリ、花独活ハナウド、柄杓ヒシャク、脚絆キャハン、戯言ザレゴト、縄を綯ナう、蜥蜴トカゲ、醜女シコメ、瓢箪ヒョウタン、栄螺サザエ、四葩ヨヒラ、匕首アイクチ、磊落ライラク、自棄ヤケ、茱萸グミ、姦カシマし、訝イブカしむ、巫女ミコ、盥タライ、閨ネヤ、矜持キョウジ、烟草タバコ、悪阻ツワリ、蔓葦ツルヨシ、磔ハリツケ、鬼灯ホオズキ、足半アシナカ、吃驚ビックリ、釣瓶ツルベ、隻眼セキガン、鏈クサリ、胡座アグラ、酸葉スイバ、磔ハリツケ、半纏ハンテン、狐狸コリ、螺鈿ラデン、女衒ゼゲン、吃驚ビックリ、禿カムロ、浅葱アサギ、桔梗キキョウ、山茶花サザンカ、棗ナツメ、瘧オコリ、烏野豌豆カラスノエンドウ、妾メカケ、礫ツブテ、鑿ノミ、糸瓜ヘチマ、項垂ウナダレれ、流石サスガ、錆サビ、埃ホコリ、贔屓ヒイキ、松明タイマツ、毟ムシる、噎ムせる、蹲ウズクマる、枇杷ビワ、懸想ケソウ、廓クルワ、褞袍ドテラ、朧オボロ、山蛭ヤマビル、帳トバリ、。
…………………………………………………………………………………………………
……………………………..........…
文・写真=Atelier秀樹
……………………………..........…
『秀樹杉松』138巻4089号2023.3.1/hideki-sansho.hatenablog.com1129